1
Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land)
Международная
товарно-транспортная накладная Internationaler Frachtbrief
Данная перевозка, несмотря
ни на какие прочие договоры
осуществляется в соответствии
с условиями Конвенции о договоре
международной дорожной перевозки
грузов (КДПГ)
Diese Beförderung unterliegt trotz einer gegenteiligen Abmachung den Beatimmungen des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
ООО Торговый дом "ФОРТИС"
РФ. 108826, г. Москва, Посёлок Коммунарка ул. Потаповская роща дом 2 к. 1. помещ. 69 К/П.
Россия
ИНН: 9724183958/775101001
по поручению: ИП Зоточкин Евгений Николаевич, ИНН: 682701556710 
2
Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land)
16
Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
ООО «Алекс Карго»  
220021, г. Минск, ул. Одесская, д. 14, пом. 2/4 Республика Беларусь  
Беларусь  
ИНН: 191753979  
3
Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes
17
Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Место / Ort
Минская область, Логойская ул. 5А
 
Страна / Land
Беларусь
 
4
Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes
 
Место / Ort
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
 
Страна / Land
Россия
18
Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer
Дата / Datum
19 Марта 2025 г.
 
5
Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente
 
СЧЕТ-ФАКТУРА № 01 от 19 Марта 2025 г.  
   
6 Знаки и номера
Kennzeichen und Nummern
7 Количество мест
Anzahl der Packstücke
8 Род упаковки
Art der Verpackung
9 Наименование груза
Bezeichnung des Gutes
10
Статист. №
Statistik - Nr.
11
Вес брутто, кг
Bruttogew., kg
12
Объем, м3
Umfang in m3
0804500001 8 мест Манго Свежее
  52  
0805210000 6 мест Мандарины Свежие
  65  
0810907500 8 мест Гранаты Свежие
  43  
0803901000 2 мест Бананы Свежие
  19  
0709300000 3 мест Баклажаны Свежие
  24  
0702000006 9 мест Томаты Свежие
  74  
0709400000 2 мест Сельдерей стебель Свежий
  28  
0705110000 4 мест Салат (Айсберг) Свежий
  23  
0709601002 8 мест Перец Свежий
  61  
0804300001 4 мест Ананасы Свежие
  39  
0807200000 1 мест Папайя Свежая
  13  
0805102000 5 мест Апельсины Свежие
  59  
0807110000 10 мест Арбузы Свежие
  350  
0807190000 10 мест Дыни Свежие
  210  
0804400000 8 мест Авокадо Свежее
  37  
0810405000 4 мест Голубика Свежая
  19  
0809301000 3 мест Нектарины Свежие
  32  
0810500000 2 мест Киви Свежие
  23  
0709200000 1 мест Спаржа Свежая
  10  
0810904000 2 мест Гранадилла Свежая
  9  
0810904000 2 мест Маракуйя Свежая
  9  
0810902000 4 мест Питайя.питахайя Свежая
  34  
0806101000 6 мест Виноград Свежий
  53  
0709999000 1 мест Укроп Свежий
  25  
0709999000 1 мест Петрушка Свежая
  25  
0709999000 1 мест Рукола
  6  
0709700000 1 мест Шпинат Свежий
  6  
0704100000 2 мест Капуста брокколи Свежая
  21  
0808309000 6 мест Груша Свежая
  79  
0805501000 4 мест Лимоны Свежие
  39  
0805509000 2 мест Лаймы Свежие
  13  
0809400500 7 мест Слива Свежая
  43  
0709931000 4 мест Кабачки Свежие
  32  
0703101900 2 мест Лук репчатый Свежий
  25  
0805900000 1 мест Кумкваты Свежие
  7  
       
       
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА     
Класс
Klasse
Цифра
Zifer
Буква
Buchstabe
ДОПОЛ.
ADR
13
Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung)
19
Подлежит оплате:
Zu zahlen vom:
Отправитель
Absender
Валюта
Währung
Получатель
Empfänger
ПОД ПЛОМБОЙ № Ставка
Fracht
         
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: Скидки
Ermäßigungen     –
           
Объявленная стоимость груза
Adgabe des Wertes des Gutes
535000.00 р
Разность
Zwischensumme
           
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23,
п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту)
Прочие
Sonstiges      +
           
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag
ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen)
Итого к оплате
Zu zahlende Ges.-Su.
           
14
Возврат
Rückerstattung
15
Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen
20
Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen
франко
Frei
 
нефранко
Unfrei
 
21
Составлена в
Ausgefertigt in
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
Дата
am         
19 Марта 2025 г.
22  
  Прибытие под погрузку
Ankunft für Einladung
  час.
Uhr
  мин.
Min.
  Убытие
Abfahrt
  час.
Uhr
  мин.
Min.
 
23  
  Путевой лист №       19
  Фамилии  
  водителей  
 
Подпись и штамп отправителя
Unterschrift und Stempel des Absenders
Подпись и штамп перевозчика
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
24
Груз получен
Gut empfangen
Дата
Datum
  am “   ”  19
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  час.
Uhr
  час.
Uhr
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  мин.
Min
  мин.
Min
Подпись и штамп получателя
Unterschrift und Stempel des Empfängers
25
Регистрац. номер/Amtl
Тягач/Kfz
Kennzeichen
Полуприцеп/Anhänger
АН 5031-1/
26 Тягач/Kfz Марка/Typ
Полуприцеп/Anhänger
ИВЕКО
27
Тариф I
за 1 км
Тарифное
расстояние
% за испол.
тягача/п/пр.
Поясной
коэфф.
Прочие
доплаты
Сумма
 
28 Тарифное
расстояние, км
Схема   Тариф
за 1 т
Надбавки Скидки Прочие
доплаты
К оплате
               
Отчисления